<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/xslt/main.xsl"?>		<page pid="/sub/detail">
		<content>
		<subdetail>
		<id>98976</id><fileid>103068</fileid><orgname>Lo chiamavano Trinita</orgname><engname>They Call Me Trinity</engname><twname>大野兩條龍</twname><intro>
<p>
癲覆傳統的通心麵西部喜劇片。適用於110分鐘英語配音版。根據挪威文字幕和聽譯出來的，或許準確度還不夠高，但有字幕總比沒有好。這部片子的版本好像不少，如果字幕和你手頭上的影片不合，那就請自己設法調整吧。</p>
</intro><format>Subrip</format><language>繁</language><splito>1</splito><producer>PromLin</producer><verifier>PromLin</verifier><uploader>PromLin</uploader><source>原创翻译</source><voteid>104860</voteid><threadid>113822</threadid><uptime>2008-10-28 22:38:38</uptime><modtime>0000-00-00 00:00:00</modtime><moderid>145396</moderid><voteinfo><id>104860</id></voteinfo><fileinfo><id>103068</id><filename>They Call Me Trinity.rar</filename><filelen>22966</filelen><filemtime>2008-10-28 22:39:34</filemtime></fileinfo><threadinfo><id>113822</id><title>关于字幕 
<a href='/xml/sub/98/98976.xml'>Lo chiamavano Trinita/They Call Me
Trinity</a>的评论</title><postime>2008-10-28 22:38:38</postime><lastpostime>0000-00-00 00:00:00</lastpostime></threadinfo>
		</subdetail>
		</content>
		</page>