<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/xslt/main.xsl"?>		<page pid="/sub/detail">
		<content>
		<subdetail>
		<id>88721</id><fileid>92369</fileid><engname>Underground</engname><chname>地下</chname><twname>地下社會</twname><hkname>沒有天空的都市</hkname><imdbid>114787</imdbid><intro>校對翻譯，分成一段。</intro><format>Subrip</format><language>英繁</language><splito>1</splito><verifier>PromLin</verifier><uploader>PromLin</uploader><source>校订翻译</source><voteid>93906</voteid><threadid>102820</threadid><uptime>2008-06-18 03:37:38</uptime><modtime>0000-00-00 00:00:00</modtime><moderid>145396</moderid><voteinfo><id>93906</id></voteinfo><fileinfo><id>92369</id><filename>Underground.rar</filename><filelen>71597</filelen><filemtime>2008-06-18 03:35:09</filemtime></fileinfo><threadinfo><id>102820</id><title>关于字幕 
<a href='/xml/sub/88/88721.xml'>
地下/Underground</a>的评论</title><postime>2008-06-18 03:37:38</postime><lastpostime>0000-00-00 00:00:00</lastpostime></threadinfo>
		</subdetail>
		</content>
		</page>