<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/xslt/main.xsl"?>		<page pid="/sub/detail">
		<content>
		<subdetail>
		<id>108735</id><fileid>113325</fileid><orgname>Prayers for Bobby (终极完美版字幕)</orgname><engname>Prayers for Bobby</engname><chname>天佑鲍比</chname><othname>为鲍比祈祷</othname><imdbid>1073510</imdbid><intro>
<p>同志亦凡人中文站字幕组 原创字幕发布、传播协议</p>
<p>
凡小组、论坛、网站使用同志亦凡人中文站出品的字幕进行任何形式的再发布和传播，如RMVB压片、DVDrip调校，请完整保留同志亦凡人中文站的全部制作信息。

<br />为了感谢您的支持，我们愿意与您的网站合作，为您提供更多更新的同影原创字幕。 
<br />（全部制作信息指，字幕译者、校对和插轴人员，同志亦凡人中文站名和地址，已有的时间轴及正文）</p>
<p>
<br />同志亦凡人中文站出品 
<br />
<font color="#ff8c00">听译：Yepp &amp; 小强 
<br />校对：小强 
<br />时间轴：小强</font></p>
</intro><format>Vobsub</format><language>简</language><splito>1</splito><producer>Yepp 小强</producer><verifier>小强</verifier><uploader>小强</uploader><source>原创翻译</source><rlsiteid>990</rlsiteid><voteid>115038</voteid><threadid>124030</threadid><uptime>2009-02-24 14:30:23</uptime><modtime>0000-00-00 00:00:00</modtime><moderid>252825</moderid><voteinfo><id>115038</id><rate>10</rate><total>1</total><v10>1</v10></voteinfo><fileinfo><id>113325</id><filename>小强-Prayers for Bobby (2009).rar</filename><filelen>1222792</filelen><filemtime>2009-02-24 14:30:23</filemtime></fileinfo><threadinfo><id>124030</id><title>关于字幕 
<a href='/xml/sub/108/108735.xml'>天佑鲍比/Prayers for Bobby
(终极完美版字幕)/Prayers for Bobby</a>的评论</title><postotal>1</postotal><postime>2009-02-24 14:30:23</postime><lastpostime>2009-02-24 14:37:11</lastpostime><lastposter>252825</lastposter><postsinfo>
<post>
<id>79715</id>
<threadid>124030</threadid>
<content>这是经过精心校对的版本，原由的不足已经做了修改跟纠正 欢迎大家光顾小强的个人网络日志：
http://chihuahua.blogbus.com O(∩_∩)O~</content>
<postuserid>252825</postuserid>
<postime>2009-02-24 14:37:11</postime>
<editime>0000-00-00 00:00:00</editime>
<postername>小强小强</postername>
</post>
</postsinfo></threadinfo>
		</subdetail>
		</content>
		</page>